Owner's Manual®AIR COMPRESSOROil LubricatedBelt Drive, Electric80 Gallon VerticalTOPS TM -Thermal Overload ProtectionSystemNOTE: These units DO N
NOTE:Oncethemotorpulleyhasbeenmovedfromitsfactorysetlocation,thegroovesoftheflywheelandpulleymustbealignedtowithin1/16"topreventexcessivebeltwear
CLEANINGTHEAIR FILTERA dirty air filter willreduce the A = Wing nutB = Metal covercompressor's 8 C C = Filter elementperformance and life.To avoi
Note: Troubleshooting problems may have similar causes and solutions.PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONExcessive current draw Low voltage/motor overload
\\Item Part No. QtyArticulo N° de pieza Cant.Article No / P Qte Description1 034-0199 1 Switch, pressure (includes items3-4&6)2 032-0025 1 Gauge,
NOTES:Torque to 40-65 Ibdn//_{_ Torsi6n hasta 4,5-7,3 N.mSerrez de 40 ,&,65 Ibs-in_: Torque to 45-65 IbdnTorsi6n hasta 5,1-7,3 N.mSerrez de 45 _,
Item Part No. QtyArticulo Num / P CantArticle No/P Qte Description1 125-0204 1 Beltguard (outer)2 103-0073 4 Fastener3 146-0016 1 Key4 008-0052 1 Belt
2I24231 ...2"'_ 2 _Z_" ...o 18 ..._7PUMP - 040-0387SpecificationsWeight 145 LBSOil Capacity 21 OZLubrication
ItemArticuloArticle1213141516171819202121a2223242526272829303132333435363738394O4142434445464748495O51_ 52535455565758*N/A -*N/A -*N/A -Part No. QtyNu
GARANTiA... 18CUADRODEESPECIFICACIONES... 18PAUTASDESEGURIDAD... 19-20GLOSARI
La informaci6n que sigue se refiere a la protecci6n de SU SEGURIDAD y ta PREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO. Comoayuda para reconocer esta informaci6n
1_:I:]|: [o]_ [a_o]_/ i :__/ l_'_WARRANTY ... 2SPECIFICATION CHART ... 2SAFETY GUIDE
RIESGO DEEXPLOSION.RIESGO DE_ _ INCENDIORIESGO PARA LARESPIRACION.oNunca intente, por ningQn motivo, ajustar la valvula de seguridad del dep6sito. Hac
COMPONENTESBASICOS DEL COMPRESOR DE AIRELos componentes basicos del compresor de aire son elmotor electrico, la bomba, el interruptor de presi6n y el
HF\/LMA_,ml_r-'l.A'lailia_L_r-'NExiste el riesgo de lesiones pourquemaduras. Nunca use tuberia de plastico para airecomprimido.__Nunca
Interruptor principal de alimentaci6nInstale un interruptor principal de desconexi6n en ta linea dealimentaci6n hacia et compresor, cerca de la ubicac
PROBLEMAS CAUSADOS POR BAJO VOLTAJEUn voltaje bajo causara dificultades en el arranque o unasobrecarga. El voltaje bajo puede ser causado por un volta
ARRANQUEENI_POCASDEBAJATEMPERATURAEnepocasdefrio,asegQresedequelosfittrosdeaireestanlimpios.NOTA: Useaceitesinteticono-detergenteparaetcompresoresdeai
5. Verifiqueparaasegurarsedequelatensi6nsiguesiendolacorrecta.6. Vuelvaainstalarelprotectordelacorrea.Todastaspiezasm6vitesdebenestarprotegidas.Fig. 8
PARA CAMBIAR O LIMPIAR LA VALVULA DE RETENCION1,2,3,4,5,6,7,8,__Esta unidad arrancaautomaticamente. SIEMPRE apague el compresor,quite el enchufe de la
Nota: Los problemas de deteccion de fallos pueden tener causas y soluciones similares.PROBLEMAConsumo excesivo de lacorriente hace saltar elcortacircu
/If;1-'] II1:11|] :F,,,_I_v_V_,_IIII":1_,!:[,,,,_GARANTIE ... 29TABLEAU DES SPg:CIFICATIONS ...
ThefollowinginformationrelatestoprotectingYOURSAFETYandPREVENTINGEQUIPMENTPROBLEMS.Tohelpyourecognizethisinformation,weusethefollowingsymbols.Pleasere
Les informations suivantes concernent VOTRE S#CURIT# et LA PROTECTION DU MAT#RIEL CONTRE LES PANNES. Pour vousaider & identifier la nature de ces
A V__\vj:1_ / _ :hV_1:1_I I1RISQUED'I_CLATEMENT."_ = RISQUE_ D'INCENDIERISQUERESPIRATOIRE.•Ne pas ajuster la soupape de sQrete du reser
#L#MENTSDE BASE DU COMPRESSEUR D'AIRLes etements de base du compresseur d'air sont le moteurelectrique, la pompe, le manostat et le reservoi
HA Circulationd'airB Tuyaud'alimentationC ConduitedevidangeD Humiditeenfermeeal'interieurdelavidangeE Conduited'alimentationnonlub
Sectionneur de tension principalelnstallez un sectionneur de tension principale sur la ligned'alimentation du compresseur, a proximite de I'
Si le c_blage n'est pas ad¢quat, la tension baisse de 20 a 40volts au moment de la mise en marche. La mise en marche lente ducompresseur causant
ENTRETIENv:\vJ=:_llk'_']:l_vAl=_iil Pour eviter les risques deblessures, arr_tez et debranchez toujours lecompresseur et liberez toute la pr
ALIGNEMENT DE LA POULIEREMARQUE : La tension de ta courroie et t'alignement dela poulie se font simultanement. Chaque procedure est decritesepar6
5. Enutitisantuncrayonouuntournevis,pousserdeticatementtedisqueduclapetde o,c_yo_hautenbas.Siledisqueduclapetnesedeplacepaslibrementdehautenbas,verifi
Remarque : Les problemes de depannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires.CAUSE POSSIBLE SOLUTIONTension insuffisante/surchargedu mot
RISK OF FIRE.RISK TO BREATHING.Unattended operation of this compressor could result in personal injury or property damage. Toreduce the risk of fire,
Your HomeFor troubleshooting, product manuals and expe_ advice:www.managemylife.comFor repair - in your home - of all m_or brand appliances,lawn and g
BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTSThe basic components of the air compressor are the electricmotor, pump, pressure switch and tank (see Fig. 1).The elect
__[[[_Risk ofbursting,resultingininjury.Neveruseplasticpipeforcompressedair._lhl__Never uselubricatorforpaintsprayingorsimilarapplications.A AirflowB
Main Power DisconnectInstall a main power disconnect switch in the power line tothe compressor, near the compressor's location. It is operatedman
BREAK-IN OF THE PUMPNOTE: The pump is shipped with breakiin oil which should bechanged after the first 8 hours of operation.1. Make sure the power is
MAINTENANCE__ To avoid personal injury, always shut offand unplug the compressor and relieve all air pressurefrom the system before performing any ser
Kommentare zu diesen Handbüchern