Craftsman 247.985370 Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Schneewerfer Craftsman 247.985370 herunter. Craftsman 247.985370 Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operator's Manual
CRRFr MRN
26" SNOW THROWER
Model No. 247.985370
CAUTION" Before using this
product, read this manual and
follow all safety rules and operating
instructions.
,, SAFETY
o ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FormNo. 769-08192A
(June6, 2012)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CRRFr MRN

Operator's ManualCRRFr MRN26" SNOW THROWERModel No. 247.985370CAUTION" Before using thisproduct, read this manual andfollow all safety

Seite 2 - ©SearsBrands,LLC

. Makesureallcablesareroutedto the leftof the chutecontrolrod.Lineupthe holein the rodwiththearrowon the inputshaftand insertthe endof the rodinto the

Seite 3

10. Checkthatall cablesare properlyroutedthroughthecable guideonthe engine.SeeFigure10.NOTE:Ifthe chutecontrolis not assembledcorrectlyit will not mov

Seite 4 - OPERATION

Chute Clean=Out ToolAchute clean-out tool is fastenedto the top of the augerhousingwitha mountingclip.SeeFigure12.The tool is designedto clearachuteas

Seite 5 - SPARK ARRESTOR

Chute f "_Thedistancesnowis throwncan beadjustedby changingthe angleofthe upperchute.Todo so:1. Stopthe engineby removingthe ignitionkeyandloosen

Seite 6 - "JIp

fDrive ControlShift LeverJ Two=Way Chute Control (Joystick)/er ControlGas Cap\AugerHousimChuteAssembly\\\\,\Clean OutTool\\\AugersSkid Shoe-Wheel Stee

Seite 7

THROTTLE CONTROLThethrottlecontrolis locatedon the rearof the engine.It regulatesthespeedof theengineandwill shutoff the enginewhenmovedintotheSTOPpos

Seite 8 - ASSEMBLY

CLEAN-OUT TOOLNeveruseyourhandsto cleara cloggedchuteassembly.Shutloft engineand remainbehindhandlesuntil allmovingpartshavelstoppedbeforeusingtheclea

Seite 9 - FroatView

2. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_J_" position.3. MovechoketotheCHOKEI,'_1 position(coldenginestart).Ifengineis warm,placechokein RUNpos

Seite 10

MAINTENANCE SCHEDULEBeforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoacompletestop.D

Seite 11

.6.Reinstallthe drainplugandtightenit securely.Refillwiththe recommendedoil andcheckthe oil level.SeeRecommendedOil Usagechart.Theengine'soil cap

Seite 12 - ADJUSTMENTS

WarrantyStatement... Page2SafeOperationPractices... Pages3-6Assembly... Pages8-13Operation...

Seite 13

hotandcan ine.LUBRICATIONGear ShaftThegear(hex)shaft shouldbe lubricatedat leastoncea seasonorafterevery25 hoursof operation.1. Topreventspillage,remo

Seite 14 - Meets ANSi Safety Standards

ADJUSTMENTSShift CableIf thefull rangeof speeds(forwardandreverse)cannotbe achieved,referto the figureto the rightandadjustthe shift cableas follows:1

Seite 15 - THROTTLE CONTROL

Auger ControlReferto the Assemblysectionfor instructionsonadjustingtheaugercontrolcable.Skid ShoesReferto the Assemblysectionfor instructionsonadjusti

Seite 16 - CLEAN-OUT TOOL

7. Removethebeltfromaroundtheaugerpulley,andslipthebeltbetweenthesupportbracketandtheaugerpulley.SeeFigure32.8. Reassembleaugerbeltbyfollowingtheseins

Seite 17 - REPLACING SHEAR PiNS

Ifthe snowthrowerwillnot be usedfor30 daysor longer,or if it is the endof the snowseasonwhenthe lastpossibilityof snowis gone,theequipmentneedsto best

Seite 18 - ENGINE MAINTENANCE

Enginefailsto startEnginerunningerratically/inconsistentRPM(huntingorsurging)ExcessivevibrationLossof powerUnitfailsto propelitselfUnitfailsto dischar

Seite 19 - ("c) -300 -200 -10° 0°

Craftsman Snow Thrower IViodel 247.985370!i26

Seite 20 - 7i ... ;7... _

Craftsman Snow Thrower IViodel 247.985370D = 0 0731-2635 SnowRemovalToolMount2. 684-04057A-0637 ImpellerAssembly,12"Dia.3. L710-0347 LHexScrew,3/

Seite 21

Craftsman Snow Thrower Model 247.985370@28

Seite 22 - BELT REPLACEMENT

Craftsman Snow Thrower IViodel 247.985370684-04112C HandleEngagementAssemblyRH2. 738-04367 FlangeShoulderScrew3. 731-04894D LockPlate4. 684-04250 Pivo

Seite 23 - FRICTION WHEEL INSPECTION

Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if notfollowed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyofyourselfandothers. Readandfollowall

Seite 24 - PREPARING SNOW THROWER

Craftsman Snow Thrower IViodel 247.985370 _dJg_, _ i_o_F__\\'_v/_"_/'_ i"_42_i4o;/3O

Seite 25 - NEED HORE HELP?

D_ i B O ¸710-1652 ABScrew,1/4-20x 0.6252. 731-05353 BeltCover3. 735-04099 Plug,3/8 ID4. 711-1268B ActuatorShaft5. 946-04229B DriveClutchCable6. 732-0

Seite 26

Craftsman Snow Thrower IViodel 247.985370777S32636777D18110-- " _ 1OO1 znO-NV=qO •"'IVflNY_ S,EIOIVEI3dO QV3EI "g"S33V-lElIIS

Seite 28

MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)Emission Control

Seite 29 - D= * O m

(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthatsuchdiagnosticworkisperformeda

Seite 30

Look For Relevant Emissions Durability Period andAir index information On Your Engine Emissions LabelEngines that are certified to meet the California

Seite 31 - D_ i B O ¸

Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed andmanufactured for years of dependable operation. But like all pr

Seite 32

Declaraci6n de garantia ... Pagina 38Pr,_cticas operaci6n seguras ... Pagina 39Montaje ...

Seite 33

Lapresenciadeestesfrnboloindicaquesetratadeinstruccionesirnportantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligrosuseguridadpersonaly/omateria

Seite 34

Safe Handling of GasolineToavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare inhandlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsareexplosiv

Seite 35 - GD0C-100174Rev.B

Manejo seguro de la gasolinaParaevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnuchocuidadocuandotrabajecon gasolina.Lagasolinaes surnarnenteinflarna

Seite 36 - FAMILYYBSXS.3192VA 274812

• Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaquesientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidodela cuerdade arranque(tensi6nde

Seite 37

SiMBOLOS DE SEGURIDADEstap_ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador)araobten

Seite 38

NOTA:las referendasal ladederechoo y ciertosde la m_.quinaquitanievese determinandesdela parteposteriorde la unidadenposM6ndeoperaci6n(permaneciendodi

Seite 39 - PR E PARATIVO S

4. Ubiqueelcanalsobrelabasedelmismoygarantizarlavarillahexagonalest,.situadobajoelpanelmanejar.Instalarelpernohexagonalpreviamenteeliminado,peronosegu

Seite 40 - FUNCIONANIIENTO

7. Inserte la varilla hexagonal dentro del engranaje del pih6n pordebajo de la palanca de control. Asegurese de alinear el orificioen la varilla hexag

Seite 41 - GUARDACHISPAS

10. Controlequetodosloscablesest_nadecuadarnentedirigidosa "" "travesde la gufadecablesenel motor.Veala figura 10.NOTA: Pararn_.ssuavef

Seite 42 - SiMBOLOS DE SEGURIDAD

Herramienta de Lirnpieza del CanalHayuna herrarnientade lirnpiezadel canal iajustadaa lapartesuperiorde lacaja dela barrenaconun pasadordeensarnNado.V

Seite 43 - Control clel

Ajuste del montaje del canalEs posiNeajustarla distanciaa la cualse arrojalanievecambiandoel&ngulodel montajedelcanal.Parahacerlo:1. Detengael mot

Seite 44

Palanca de CambiosControl de Transmisi6nTapdn decombustibleControl del canal de 2 direccionesf.JControl de laBarrenaRueda queConduce MandoHerramienta

Seite 45 - Figura 9

MAINTENANCE & STORAGE• Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperationregularly.Referto the maintenanceandadjustmentsectionsofthismanual.•

Seite 46 - CONFIGURACI6N

CONTROL DEL REGULADORElcontroldel reguladorest,.ubicadoen la partetraseradelmotor.Regulalavelocidaddel motor,y Io apagacuandoseIocolocaen laposici6nST

Seite 47 - Limpieza del Canal

RUEDA QUECONDUCE MANDOSLa ruedaizquierday derechaqueconducernandoses Iocalizadaenlaparteocultade los mangos.Aprieteel controlderechoparadarvueltaa lad

Seite 48

• No Ileneen excesoel tanquede combustible.Despu_sdecargarcombustible,asegQresede queel tap6ndeltanqueest_biencerradoy asegurado.• Tengacuidadode node

Seite 49 - CONTROL DEL CEBADOR

Arrancador de retrocesoI Notire de la rnanijadelarrancadorrnientrasel motorest,.en rnarcha,I1. Muevalapalancadecontroldel reguladora laposici6nFAST(r_

Seite 50 - LA BARRENA

LISTA DE iVlANTENIIVllENTOAntesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,sueltetodoslos rnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslas partes

Seite 51 - HERRAMIENTA DE LIMPIEZA

Cambio de aceite del motorNOTA:Carnbieel aceitedespu_sdelas 5 prirnerashorasdeoperaci6ny despu_sde cada50 horasdeoperaci6no unavezporternporada.1. Vac

Seite 52 - ENCENDIDO DEL MOTOR

3. Midala separaci6ndebujiacon uncalibrador.Corrijade sernecesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura21. Laseparaci6ndebeestablecerseentre0,02y

Seite 53

NOTA:Laszapatasdeesta rn_.quinatienendos bordesdedesgaste.Cuandoun ladose desgasta,se las puederotar 1800parausarel otrohorde.Pararetirarlas zapatasan

Seite 54 - LISTA DE iVlANTENIIVllENTO

7. Ubiquelarn_nsulahaciaarribaparabrindarrn_.sjuego (ohaciaabajoparaaurnentarla tensi6ndelcable).8. Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperiory repetir

Seite 55 - (oc) -300 -200 -100 0o

4. Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehaciaarribay haciadelantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade labarrena.5. Saquela cubiertadelmarcodesdedebajo

Seite 56 - LUBRICACION

SAFETY SYMBOLSThispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson the machinebeforeattempt

Seite 57

3. A. Saquelacorreadelabarrenadelapoleadelmotor.B. TomelapoleaIocaygirelahacialaderecha.Vealafigura33.C. Levantelacorreadelabarrenaparasacarladelapole

Seite 58 - REENIPLAZO DE LA CORREA

Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sies elfinaldelaternporadadenievey ya noexisteposibilidaddequenieve,es necesarioalrnacenarelequipode r

Seite 59

Elmotornoarranca1. La palancadeobturaci6nnoest,.enlaposici6nON (encendido)2. Seha desconectadoelcablede la bujia3. La bujianofuncionacorrectamente4. E

Seite 60

Dernasiadavibraci6n1. Haypiezasqueest_.nfiojaso la barrenaest,.dafiada1. Elcable dela bujfaest,.flojo2. Elorificiodeventilaci6ndel tap6ndeIlenadodelco

Seite 61 - PREPARACI6N DEL MOTOR

MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EP

Seite 62

reernplazadasegQnlagarantiasegarantizar_,porelrestodelperiododegarantia.(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirn

Seite 63

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire enla etiqueta de emisiones de su motorLos motores cuyo

Seite 64

Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que haadquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos a

Seite 65

Your HomeFor troubleshooting, product manuals and expert advice:managernylifewww.managemylife.comFor repair - in your home - of all major brand applia

Seite 66

Thispageleftintentionallyblank.7

Seite 67

NOTE:Referencesto rightorleft sideof the snowthroweraredeterminedfrombehindthe unit inthe operatingposition(standingdirectlybehindthe snowthrower,faci

Seite 68 - Our Home

4. Placechuteontochutebaseandensurechutecontrolrodispositionedunderhandlepanel.Installhex boltpreviouslyremovedbut donot securewithwingnut at thistime

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare